詳情描述
翻譯流程 我們擁有一套完整的指導(dǎo)方針和項(xiàng)目框架,
我們的基本方針是將原有的語(yǔ)言轉(zhuǎn)換成另外一種語(yǔ)言,
并使其保持原有的語(yǔ)言風(fēng)格和語(yǔ)氣,
而不是只按字面意思進(jìn)行逐字翻譯。
01 項(xiàng)目如果您有翻譯工作需要我們來(lái)完成,歡迎您隨時(shí)撥打我們的服務(wù)電話,由我們的客服人員為您解答相關(guān)的問(wèn)題,會(huì)讓您全面、細(xì)致地了解相關(guān)的工作,我們將為您提供免費(fèi)的估算,內(nèi)容包括稿件的數(shù)量、翻譯費(fèi)用和交稿時(shí)間等。以便您決定下一步的工作;如果您同意委托我們進(jìn)行翻譯,則雙方將簽訂一份有關(guān)翻譯事項(xiàng)的協(xié)議。
02項(xiàng)目分析 在您確認(rèn)翻譯并與我們簽訂委托合同后,我們會(huì)確定稿件語(yǔ)種、數(shù)量及時(shí)間要求,并由譯審專家分析專業(yè)類別、專業(yè)程度等內(nèi)容,以便確認(rèn)翻譯人員;
03確定翻譯要求 對(duì)稿件所涉及的專業(yè)進(jìn)行分析,將專業(yè)詞匯找出并匯總,正確統(tǒng)一專業(yè)用法,對(duì)于老客戶,會(huì)按客戶提供或確認(rèn)過(guò)的譯法進(jìn)行翻譯,對(duì)于新客戶,會(huì)按客戶提供或行業(yè)公認(rèn)的用法進(jìn)行翻譯;
04確定翻譯 按專業(yè)及語(yǔ)言確定翻譯,并向翻譯提出書面具體翻譯要求,包括專業(yè)用詞,時(shí)間、客戶的其他要求等;
05制定工作計(jì)劃 根據(jù)您的時(shí)間要求合理安排工作,確定翻譯、審校、后期制作等工作的時(shí)間,在保證質(zhì)量的前提下按時(shí)或提前將譯稿交與客戶;
06開(kāi)始翻譯 在翻譯期間,公司會(huì)隨時(shí)監(jiān)控翻譯的質(zhì)量及進(jìn)程,隨時(shí)掌握項(xiàng)目的實(shí)際進(jìn)展情況,出現(xiàn)問(wèn)題及時(shí)解決,并保持與客戶的溝通,客戶可以隨時(shí)要求了解翻譯工作的進(jìn)展情況;
07審校 分別由語(yǔ)言專家與行業(yè)專家進(jìn)行審校,語(yǔ)言專家負(fù)責(zé)語(yǔ)句的潤(rùn)色、修飾,使譯稿的語(yǔ)句流暢、通順,符合當(dāng)?shù)卣Z(yǔ)言習(xí)慣,行業(yè)專家負(fù)責(zé)專業(yè)詞匯的準(zhǔn)確性;
08終校 由譯審專家進(jìn)行后的校對(duì),包括前兩遍校對(duì)后詞語(yǔ)的統(tǒng)一,數(shù)字及標(biāo)點(diǎn)等問(wèn)題,保證稿件沒(méi)有任何問(wèn)題地交至客戶手中。
09后期制作 根據(jù)客戶要求對(duì)譯稿進(jìn)行后期制作,包括排版、打印、保存、裝訂、印刷、音像制作等一系列的工作;
10交稿 將稿件按客戶要求的方式交與客戶,并及時(shí)了解反饋信息,保持與客戶的溝通,并可按客戶要求對(duì)譯稿進(jìn)行修改;
北京海博譯翻譯有限公司