詳情描述
商務(wù)口譯專業(yè)要求極高,雖然掌握兩種語言就可以做一些簡單的口譯工作,但是一旦涉及到“專業(yè)性”這個詞,很多議員可能望而卻步,專業(yè)的商務(wù)口譯員就需要利用空閑的時間多去學(xué)習(xí)商務(wù)知識,或者工作的時候多積累些經(jīng)驗(yàn)。
世紀(jì)英信業(yè)務(wù)范圍有國內(nèi)和國外兩大部分,國外主流業(yè)務(wù)類型有同聲傳譯,會議口譯等項(xiàng)目。
世紀(jì)英信公司業(yè)務(wù)類型主要有:筆譯、口譯、同聲傳譯、陪同翻譯、交替翻譯、字幕翻譯以及本地化翻譯。
世紀(jì)英信翻譯公司翻譯語種主要有:翻譯語種主要有:英語翻譯,法語翻譯,德語翻譯,日語翻譯,俄語翻譯,韓語翻譯,泰語翻譯,西班牙語翻譯,荷蘭語翻譯,意大利語翻譯,印尼語翻譯,葡萄牙語翻譯,阿拉伯語翻譯,瑞典語翻譯,越南語翻譯,土耳其語翻譯,小語種翻譯,馬來語翻譯等84種語言。
世紀(jì)英信公司翻譯行業(yè)主要有:文獻(xiàn)、醫(yī)療、工程、論文、圖書、廣告、經(jīng)濟(jì)、手冊、簽證、護(hù)照、簡歷、宣傳冊、駕照、交通、汽車等行業(yè)。
世紀(jì)英信公司翻譯領(lǐng)域有:航空翻譯、石油翻譯、金融翻譯、IT翻譯、汽車翻譯、游戲翻譯、電力翻譯、體育翻譯、合同翻譯、機(jī)械翻譯、醫(yī)學(xué)翻譯、法律翻譯、建筑翻譯、能源翻譯、化工翻譯、經(jīng)貿(mào)翻譯等領(lǐng)域。