詳情描述
英信翻譯是北京翻譯專業(yè)品牌,并于2021年正式通過ISO9000質量體系;自公司成立以來,英信翻譯一直致力于為各行各業(yè)提供標準、地道的翻譯服務。公司在長期運營過程中,積累了龐大的術語庫,擁有百余名資深譯員,和強大海外母語譯員團隊支持,質量穩(wěn)定可靠,是您可靠的合作伙伴!下面將從四個維度來說一下為什么“翻譯,我們更專業(yè)”。
維度一:翻譯價格
初次尋求翻譯供應商的客戶常把關注點放在價格上,結果往往選擇了便宜的,但質量未必好的公司。而真實情況是真正有實力的公司,不會盲目壓價來吸引客戶,而會根據(jù)客戶需求給出合理的價格,因為,低價訂單給他們帶來的不是利潤,而是企業(yè)的品牌和信譽的損失。因此不能只看價格,更重要的是關注質量。
優(yōu)勢 :英信翻譯擁有龐大的譯員資源,我們對客戶需求和譯員能力進行了分級,從來都是根據(jù)客戶需求,匹配最合適的翻譯資源。這樣,既不會造成客戶成本居高不下,報價過高;也不會因為偷工減料而影響翻譯質量。正所謂,最合適的,就是最好的。英信承諾在行業(yè)內(nèi)同等質量下以最低價格提供最優(yōu)服務。
維度二:翻譯人員
目前市場上的譯員大致可分為初級、中級和高級翻譯。英語專業(yè)本科畢業(yè)的學生,一般屬于初級水平。他們?nèi)狈Ψg實戰(zhàn)磨礪,譯文往往只能大體反映原文的意思,常會有較多的語法錯誤。初級翻譯在勤勉練習的基礎上,在有資深譯員傳幫帶的情況下,經(jīng)過5年左右的時間,可以達到中級翻譯的水平,翻譯稿件能夠達到準確、流暢的要求。高級翻譯則是一般是在翻譯行業(yè)中從業(yè)10年以上,行業(yè)經(jīng)驗和語言知識都比較豐富,翻譯稿件能夠達到“信、達、雅”的要求。
優(yōu)勢:英信翻譯配備三類譯員資源,初級譯員是針對客戶一般性需求而設立,質量不是最好,但價格便宜;中級譯員價格適中又能完全傳情達意。高級譯員專注更專業(yè)更有挑戰(zhàn)性的項目。
維度三:業(yè)務流程
細節(jié)決定成敗。如果沒有專業(yè)的客服人員提供合理解決方案,沒有規(guī)范的翻譯合同,沒有熟悉譯員人員的項目經(jīng)理和人事專員,沒有資深且敬業(yè)的譯員團隊,沒有專業(yè)的排版和售后服務,能有好的翻譯質量嗎?
優(yōu)勢 :英信翻譯擁有完整的翻譯服務流程,流程上的各個人員都能各司其職,從而保障了客戶服務的規(guī)范性,譯文的長期有效性和質量穩(wěn)定性。
維度四:售后服務
翻譯是一項定制服務,很多時候客戶也會因為臨時改變想法而修改原文,此時售后服務至關重要,售后服務的關鍵是快速響應。
優(yōu)勢: 英信翻譯擁有完善的售后服務,一般對于稿件的修改和磋商由客服人員與客戶進行溝通,溝通后將需求轉給相關項目經(jīng)理或項目部,能夠在第一時間解決客戶的問題。